Es un tipo de cafetería pero el objetivo es relajarse acariciando los gatos y pasar el tiempo con ellos.
Desde hace algunos años ese tipo de cafés están de moda en Japón,además algunas cafeterías tienen como objetivo proteger a los gatos callejeros que en otro caso serían sacrificados y buscar a personas que quieran tenerlos como su mascota.
Normalmente,hay algunos gatos sueltos en las cafeterías y los clientes pasan el tiempo acariciándolos mientras toman un té.
Nunca he ido a este tipo de cafetería cuando yo vivía en Japón aunque me interesaba porque me gustan los gatos!Su movimiento es muy elegante y también el maullido es tan bonito...
Pero es que me gustan los perros más que los gatos aunque me gustan los gatos también.
Como tengo una perra muy pequeña,yo fui a algunas cafeterías en la que se permite estar con los perros.
Hay algunos platos para los perros como un pastel.Mi perra siempre lo comía abriendo mucho sus ojos.
Veo que le gustaba mucho comerlo.Jajaja.
Bueno,esta vez,yo realicé un dibujo de una chica de gothic ando lolita con dos gatos.
Con este dibujo,también querría enseñaros un poco sobre Neko café de Japón porque está muy de moda.
Pero...el vestido de Gothic ando Lolita es muy bonita y ¡me encanta!Quise vestirmeloooo...
猫カフェはカフェの一種で猫を撫でてリラックスしながら過ごす目的のものです。
数年前からこのタイプのカフェは日本で人気で、その上いくつかのカフェでは殺処分されかけてた猫たちを保護して里親を探すという活動をしています。
普通は、カフェの中で何匹か猫が放し飼いにされててお客さん達がお茶を飲みながら猫と遊んで時間を過ごすんですね。
私は日本に住んでいた時、猫が好きなので興味はあったものの一度も猫カフェにはいけませんでした(泣)。
猫の体の動きのしなやかさと鳴き声の綺麗な事と言ったら。
でも猫は好きなんですけど実は私は犬派です(笑)。
小型犬を飼っているので何度かドッグカフェには行ったことがありますね。
犬用に犬用ケ-キ等が用意されてて私の犬はそれをいつも目をひん剥きながら食べてました。
きっと犬用ケ-キが大のお気に入りだったんですね。でもスペインではまだこういう所に
この子とまだ行ってません。う―ん。
今回はゴスロリ衣装の女の子と2匹の猫を描いてみました。
この絵を通して日本で人気のある猫カフェについて少しお話したかったので。
それにしてもゴスロリの衣装って可愛いなぁ。着てみたかった~!
0 件のコメント:
コメントを投稿